중국

[스크랩] 月亮代表我的心(월량대표아적심)

곡산 2008. 8. 9. 22:09

 
 
月亮代表我的心(월량대표아적심)
달빛이 내 마음을 대신합니다 /鄧麗君(등려군)

我問我愛你有多深, 我愛你有幾分.
니원워아이니여우?선, 워아이니여우지훤.

당신을 얼마나 깊이 또 얼마나 많이
사랑하냐고 당신은 내게 물었었죠?

我的情也眞, 我的愛也眞, 月亮代表我的心
워디칭예쩐, 워디아이예쩐, 웨량따이뱌오워디씬

저의 순정도 저의 사랑도 모두가 진실입니다.
바로 저 밝은 달이 저의 마음을 보여줍니다.

我問我愛你有多深, 我愛你有幾分.
니원워아이니여우?선, 워아이니여우지훤.

당신을 얼마나 깊이 또 얼마나 많이
사랑하냐고 당신은 내게 물었었죠?

我的情不移, 我的愛不變, 月亮代表我的心
워디칭뿌이, 워디아이부삐옌, 웨량따이뱌오워디씬

저의 순정도 저의 사랑도 변하지 않을 겁니다.
저의 마음은 바로 저 달처럼 환하니까요.

輕輕的一個吻, 已經打動我的心.
칭칭디이거원, 이징다똥워디씬.

한 번의 가벼운 입맞춤,
어느새 저의 마음을 움직였답니다.

深深的一段情, 叫 我思念 到 如今.
선선디이?칭, 쨔오워쓰니옌따오루진.

한동안의 절절한 사랑,
나는 아직도 그리워하고 있답니다.

你問我愛你有多深, 我愛你有幾分.
니원워아이니여우?선,워아이니여우지펀

당신을 얼마나 깊이 또 얼마나 많이
사랑하냐고 당신은 내게 물었었죠?

你去想一想, 你去看一看,  좀 생각해 보세요.
니취샹이샹, 니취칸이칸   또 가서 좀 보세요.  


月亮代表我的心.          저 밝은 달이 저의
웨량따이뱌오워디씬.      마음을 대신합니다.  

출처 : 백향목
글쓴이 : 백향목 원글보기
메모 :